返回列表 回复 发帖

崔樂仁 先生




與傑出華僑領袖合影并贈送墨寶”將敬酒“折頁一本






紐約重遇多年朋友梅蘭芳傳人梅葆玖先生,祝賀其來美演出成功

為其題詞“梅開二度“






受聯合國秘書長潘基文的書法老師周斌教授之邀請參與活動






崔樂仁 先生
著名旅美書法家,書法教育家。
齋號“篤行書屋”







祖籍杭州,出生於名門之家。其曾祖父陳保權曾任上海租界承審員(舊時審理訴訟案件的法律人員), 祖父陳省三曾任上海縣長,其父陳大悲(1887-1944),又名陳聽奕,早年就讀於蘇州東吳大學,1918年赴日留學學習戲劇。1921年回國後,陳大悲先生與沈雁冰(茅盾)、歐陽予倩,鄭振鐸,熊佛西等人組織民眾戲劇社並出版刊物<戲劇>。

陳大悲先生著名的戲劇作品有《幽蘭女士》,《紅花瓶》和《西施》等均是紅極一時的舞臺劇。在五四運動的浪潮推動下,陳大悲先生作為舞臺劇的急先鋒,把改革開放前期人民對於戲劇原有的卑下思想轉變為了一種藝術的形式,開創了“愛美的”(amateur)戲劇這一思想代言詞。令人可惜的是,陳大悲晚年在政治上迷失了方向,儘管如此,他對中國戲劇文化事業的貢獻是不可磨滅的。(摘於中国戏剧出版社 中国现代文学史资料 陳大悲研究資料)

​“他在中国是第一个设学校研究戏剧的人。”

——怡:《话剧先锋陈大悲》
“陈大悲煞费苦心构想的这个名字‘话剧’,从戏剧自身的特点出发,竟十分贴切,以至终于六年后,得到以洪深、田汉、欧阳于倩为首的诸多戏剧家的肯定,一直沿用至今。”
——胡宁容(中央戏剧学院教师)















陳大悲先生去世時,崔樂仁才三歲。從此家途中落。陳大悲先生與妻子(右圖)



早年經歷

崔樂仁先生60年代就讀於上海出版學校,有幸受到了學校聘請的書法大家沈尹默先生,胡問遂先生和拱德鄰先生的薰陶。一場歷史的浩劫,由於出生原因,樂仁潔身自好,在70年代中期正式受業於胡問遂先生門下,於此同時就職於上海聲像出版社。


其書法特點

在胡問遂先生的悉心指導下,樂仁先生專攻歐體,繼而學習各種名家書體。胡先生詳細對樂仁講解了各家書風及學習忌諱:歐字,用筆要方中見圓,險峻中求穩,避免僵化呆板。在長期的苦練下,打下了結實的楷書基本功其楷書端嚴平實,雖工不板,動而能靜。同時,樂仁還鍾情於明朝一代大師董其昌的行書,得其精髓:骨力勁健,如斷金切玉,乾淨明麗,經反復實踐,深思熟慮,博採眾長,形成了敦厚質實,寬博雄健的風格。













自1972年成为胡问遂先生的“入室弟子”直至1999年恩师去世



社會貢獻/文化交流


崔樂仁現為上海書法家協會會員,上海書法家協會老年專業委員會理事。2000年隨上海書法家代表團五人行訪問新加坡,進行書法交流,受到各界好評。參加各類大賽,同書法家協會組織的與日韓書法交流及展覽。其作品被日本致道博物館多次收藏。常年來,崔樂仁恪守胡問遂的訓導,即:書法要為大眾服務。崔樂仁曾任華東師範大學客 座教授,授課於老幹部大學,上海青少年藝校,以及中福會少年宮等學校。同時開設家館面授學生,通過對學生的因勢利導,悉心傳授,成績斐然,在全國青少年書 法展中均獲大獎,並有多名學生被吸收為上海市書法家協會:青少年專業委員會會員。其中有一名學生範玥,曾在上海大世界舉辦的吉尼斯書法大賽獲第一名,在上 海電視臺專題報導。胡問遂先生曾為他題字“樂育英才”作為勉勵。

旅居美國後的生活

2012年,崔樂仁旅居美國紐約。
現任美國書法家協會理事
世界華僑華人社團聯合總會世僑書畫院(北京總部)美國創作院秘書長
中華人民共和國常駐聯合國代表團特聘書法教授 (2012起)
中华人民共和国驻纽约总领事馆特聘书法教授(2015起)
歐美同學會美国/加拿大校友會特聘藝術顧問






樹德紐約中文學院







與聯合國秘書長潘基文書法老師周斌教授交流書法心得并合影留念





與中華人民共和國常駐聯合國代表團劉結一大使,聯合國副秘書長吳紅波合影






與聯合國秘書長潘基文先生親切交流













與美國中國書法家協會主席李兆銀先生合影并捐贈“北美蘭亭序”手稿一幅
李兆银,福建省连江县人。美国中国书法家协会主席,纽约书法院院长,美国书画网总编。手机:917—723—7372
邮箱:zhaoyinli63@gmail.com
李兆银,福建省连江县人。美国中国书法家协会主席,纽约书法院院长,美国书画网总编。手机:917—723—7372
邮箱:zhaoyinli63@gmail.com
Leren Cui/Mr. Cui,









  • Executive member of New York Chinese Calligrapher Association and Shanghai Calligraphers Association
  • Visiting professor of East China Normal University in Shanghai
  • Calligraphy adviser of United Nations
  • Managing Member of Sud international Institute, and the NYC Mandarin and English Language Exchange Meetup


Mr. Cui came from a noble family in China, where his great grandfather was a Judge Assistant of Shanghai District, his grand father, Sansheng Chen, was the governor of Shanghai District, and his father, Dabei Chen, was a notable play writer, one of the founders of Chinese Modern Drama or Stage Play, who also established the first modern drama school in China in 1922.


Mr.Cui started practicing Calligraphy under the instruction of Master Wensui Hu, since 1970, for the forty years of dedication to Calligraphy, Mr. Cui comprehend the essence of Calligraphy, as well as developed his own style of art. His artwork was collected by Japanese Museums, private art collectors, schools, and other Before coming to US, Mr. Cui served as a managing member of Shanghai Calligraphers Association (上海书法家协会), and a visiting professor of East China Normal University in Shanghai (上海华东师范大学), and several other educational institutes. Currently, Mr. Cui is an executive member of New York Chinese Calligrapher Association, and the honorary adviser of Sud International Institute, as his goal of carrying forward the Chinese culture and history to an international stage, offering people who are interested in Chinese Calligraphy a better opportunity to understand more about its historical roots. Besides many titles Mr. Cui has, he is also teaching Calligraphy in UN to ambassadors at his leisure time
李兆银,福建省连江县人。美国中国书法家协会主席,纽约书法院院长,美国书画网总编。手机:917—723—7372
邮箱:zhaoyinli63@gmail.com
乐仁参加纽约书法家笔会,献字“君子不为穷困而改节”


乐仁老师于新春之际,墨戏国花牡丹一幅,聊以遣兴






受邀于纽约法拉盛图书馆, 与美国书法家“艾玛”切磋技艺,并接受采访






于总领事馆同张美芳副总领事合影






崔乐仁老师新任教于中国驻纽约总领馆






农历新春,与女儿崔云同新任总领馆总领事章启月合影



李兆银,福建省连江县人。美国中国书法家协会主席,纽约书法院院长,美国书画网总编。手机:917—723—7372
邮箱:zhaoyinli63@gmail.com
乐仁参加纽约书法家笔会,献字“君子不为穷困而改节”


乐仁老师于新春之际,墨戏国花牡丹一幅,聊以遣兴






受邀于纽约法拉盛图书馆, 与美国书法家“艾玛”切磋技艺,并接受采访






于总领事馆同张美芳副总领事合影






崔乐仁老师新任教于中国驻纽约总领馆






农历新春,与女儿崔云同新任总领馆总领事章启月合影







2015  主要活动










樹德紐約中文學院





李兆银,福建省连江县人。美国中国书法家协会主席,纽约书法院院长,美国书画网总编。手机:917—723—7372
邮箱:zhaoyinli63@gmail.com

    2013
年4月14日,由欧美同学会企业家联谊会发起,欧美同学会百周年庆典美东地区启动仪式在纽约法拉盛飞皇后大厦隆重举行。欧美同学会企业家联谊会会长、中国通用航空发展协会会长徐昌东先生、联合国前副秘书长冀朝铸大使及夫人、中国常驻联合国代表李保东大使的夫人侣海林公使、香港《镜报》知名记者莫利亚女士、欧美同学会美国之友会创始会长王世耀先生及北京大学、清华大学、复旦大学、交通大学等各高校美国校友会负责人、美东地区著名书画艺术家、企业家代表等各界人士共70人应邀出席启动仪式。
      
   
     徐昌东(左一)会长与中国常驻联合国代表侣海林公使、联合国前副秘书长冀朝铸大使(左三)、欧美同学会美国之友会创始会长王世耀(右一)   
    徐昌东会长在启动仪式上发表了热情洋溢的演讲,回顾了欧美同学会的百年历史及其在中国革命与建设进程中具有的独特作用,向来宾们介绍了欧美同学会百年庆典的筹备情况,并通过一系列具体实例,号召海外学子与侨胞为振兴中华而共同努力。同时,作为中国通用航空的领军人物,他还表示将继续加强中美交流,为中国通用航空领域的发展寻求与国外广泛合作。作为欧美同学会百年庆典组委会成员,徐昌东会长在宴会上介绍了为庆祝同学会成立一百周年国内的筹备情况并祝贺美东地区相关筹备活动正式启动。
   


徐会长(左一)与中国常驻联合国代表侣海林公使(左二)、联合国前副书长冀朝铸大使(左三)及其夫人(右一)
    侣海林公使在演讲中指出,欧美同学会的百年历史见证了中华民族由衰而盛的历程,欧美留学人员是祖国最需要的宝贵人才,习主席提出的"中国梦"实现的那天,是我们中华民族几代人一个非常崇高的愿望。希望海外学子及后代,永远不忘自己根在中国,不忘祖国,为中华腾飞而努力奋斗。会上冀朝铸大使、侣海林公使还为徐昌东先生颁发了欧美同学会美国之友会荣誉会长及美中企业家联合会荣誉会长证书。
   

    据王世耀先生介绍为配合北京的欧美同学会百年庆典活动,美国之友会近百名成员,以适逢百年庆典,与有荣焉。正在紧张筹备系列庆祝活动,包括在林肯中心的大型文艺演出、体育竞赛、书画摄影展览等,并期待组团回国参加欧美同学会百年庆典系列活动。
李兆银,福建省连江县人。美国中国书法家协会主席,纽约书法院院长,美国书画网总编。手机:917—723—7372
邮箱:zhaoyinli63@gmail.com


  欧美同学会6月10日晚假中城绿杨村餐厅为中国著名外交家冀朝铸举行八十大寿生日庆祝,许多欧美同学会的友人,以及美国中国总商会会长黎晓静、欧美同学会王世耀、北大校友会楼新跃、纽约学联朱洪文等嘉宾应邀出席。冀朝铸生于山西太原,9岁随父母和兄妹等六人移居纽约,在纽约读完小学和中学后,进入哈佛大学化学系就读。1950年朝鲜战争爆发后,冀朝铸毅然放弃学业,返回中国,插班进入清华大学继续学业。后来冀朝铸进入中国外交部工作,并为毛泽东、周恩来、邓小平等领导人担任翻译,见证了当年中美建交的历史。此后他一度担任联合国副秘书长。他的英文自传《站在毛右边的人》(The Man on Mao's Right),不久前由兰登书屋出版。图为欧美同学会为冀朝铸庆祝80岁生日。
(图与文:侨报记者管黎明)
李兆银,福建省连江县人。美国中国书法家协会主席,纽约书法院院长,美国书画网总编。手机:917—723—7372
邮箱:zhaoyinli63@gmail.com
返回列表